Is het de vertaler of het vertaler? Het juiste lidwoord is:
vertaler-tolk | vertalerscreativiteit | Vertalers | Vertalertje | Vertalertjes
distributiegebieden | geuronderzoek | kwaaiigheid | tijgerslang | indrukvorming | milie | reisbevestiging | lactaseoplossing | verwarting | emailcorrespondentie | evaluatielijst | buurtvereneiging | onderzoeksnotitie | prensentaitie | diploma-uitrekening | kopschot | geluksgevoel | cavaleriecharge | Besturen | Aftonnend | Gecontacteerd | Bekabeld | Juxtaponeert | Inoperabele | Onverwoestbaar | Hyperventileerden | Toneeltjes | Esli's | Gereedhield | Bepalinkjes | Alleenheerschappijen | Netenvretertje | Tailleusetjes | Tippertje | Zespijpers | Zat bij | Kooktrajectje | Insleet | Casualst | Afzwierde